Brad Will’s Parents Speak to Milenio


According to the Netroots, “Oaxaca paramilitaries were merely firing into the air” on the day Brad Will of Indymedia was killed. According to TV Azteca, Oaxaca protesters “traded [bullets] with paramilitaries.” According to a recent NMM correspondent who signed him- or herself “John Dickie,”the truth is nowhere.”

Milenio (Mexico) interviews the parents of Bradley Will, journalist and New Yorker. The headline: “Paramilitaries killed our son.” Craig Will, the photojournalist’s brother, also gave a press conference this evening, noticed briefly by El Universal.

Vinieron a probar que “paramilitares priistas” asesinaron a su hijo, el reportero de Indymedia. Comentan que cuando Lizbeth Caña culpó a la APPO del crimen, entraron en shock al darse cuenta de cómo se hacen las cosas en México.

They have come to prove that “PRIist paramilitaries” assassinated their son, the Indymedia reporter. They comment that when prosecutor Lizbeth Caña blamed APPO for the crime, they went into shock when they realized that this is how thing are done in Mexico.

Yes, it is shocking.

The parents are pressing to receive forensic evidence and medical records; have brought a portfolio of photos of gun-toting thugs, like the one you see above, on the day of the incident; and say they are planning to try shame the media and Amnesty International into putting pressure on the Mexican judiciary.

The State Dept. certainly did not care to do much about it.

See State Masturbates.

On the results of State’s preference, which was to leave the matter of this sadly necessary response to violent protesters up to the competent (sic) authorities in Mexico, see Mexico: Rights Authorities Stammer Like Elmer FUD and Oaxaca: Amnesty’s Okay, But CCIODH Is a Rumormonger.

For other skeevy FUD campaigns on the subject — campaigns not unrelated to State’s blog-driven “citizen diplomacy” efforts, I take it — see also “Fair & Balanced”: Harvard Law Bloggers Give Equal Weight to Disinformation.

On what some NGOs that profess to “protect journalists” — where “journalist” gets more and more narrowly defined as time goes by — consider adequate justice and lack of impunity, see Zezinho Cazuza: A Long, Long Moment of Silence.

Translation when I get around to it.

¿Qué sintió cuando conoció el informe de la procuradora Lizbeth Caña sobre la muerte de Brad?
¡Furia, furia, furia..!. Nuestro primer reto había sido regresar el cuerpo de Brad a casa. Era necesario para nosotros eso y que también estuvieran en casa nuestros otros hijos. Entonces programamos el servicio fúnebre, luego, una semana después, el 6 de noviembre supimos que supuestamente dos de los paramilitares ya estaban en la cárcel, entonces pensábamos que la justicia iba avanzando, pero unas semanas después vemos unas declaraciones de Lizbeth Caña en las que decía que había sido la APPO. Ahí fue cuando nosotros empezamos a entrar en estado de shock, espantados. Fue una llamada de alerta para nosotros, nos despertó porque habíamos sido muy ingenuos en no darnos cuenta de cómo se hacen las cosas en esta parte de México.

Interviene Hardy: “Nos parecía que era un caso fácil pero después salen con las teorías, primero de que le habían disparado en el coche cuando lo estaban trasladando al hospital; luego que fue un señor que estaba a un metro a su lado, ¡Eso es absurdo, completamente absurdo! Esto nos dio una furia pero también nos indicó que ahí en Oaxaca las cosas no eran tan sencillas.

Vuelve a hablar Kathy: “Es infantil que quieran hacernos creer que el buen samaritano que lo llevaba al hospital fue quien le disparó. ¡Qué absurdo! Por esa época el video de Brad había dado la vuelta a todo el mundo, había manifestaciones en todos lados, en muchas embajadas y en todo el mundo había un mismo rechazo a la muerte de Brad porque él sólo estaba grabando, su única arma era una cámara. Vimos una rabia internacional por el hecho de que mataran a una persona por el sólo hecho de grabar a plena luz del día. Y por todos lados habían salido las fotos, los nombres y la situación en la que había sucedido”, explica.

Hardy, el padre de Brad, llegó a México con un legajo con las fotografías de los supuestos paramilitares del PRI. También lleva una reconstrucción gráfica de la supuesta forma en que murió su hijo, notas periodísticas y apuntes personales. Explica que Brad recibió un impacto de bala de un arma de 9 milímetros. Luego enseña una foto del día de la balacera en Santa Lucía del Camino. En ella aparece el regidor Santiago Zárate con un fusil en su mano derecha. “Esta arma dispara la bala que le dio a Brad, lo sé”, afirma. Desde hace meses este hombre se ha dedicado a revisar cada detalle que ha estado a su alcance sobre la muerte de su hijo. Mañana en la PGR y el miércoles con la Procuraduría de Justicia estatal, allá en Oaxaca, hará éste y otros señalamientos.

La mirada de Kathy Will es la misma que tenía Brad.

“Estábamos de vacaciones en California y el 28 de octubre en la mañana, recibí una llamada en la casa donde estábamos. Era un reportero, no recuerdo el nombre, pero me preguntó: ‘¿Usted es parte de la familia de Brad Will?’, y yo dije que sí y pregunté qué pasó, ¿él está herido? Y el reportero contestó: ‘según entiendo está herido mortalmente’. Después de eso colgué”, recuerda la mujer cómo se enteró de la muerte de su hijo.

Ahora el que está hablando es Hardy, el papá. Dice: “Nosotros sabíamos qué hacía él ahí en Oaxaca, sabíamos de las barricadas, sabíamos que estaban matando gente, sabíamos que era peligroso…”.

En plena explicación, Hardy es interrumpido por su esposa, quien dice: “Sí sabíamos que era peligroso… en cuanto recibimos la información, la noticia, nuestra preocupación fue cómo hacerlo regresar a casa”.

Hardy retoma sus palabras sobre la muerte de su hijo: “Ahí es cuándo uno se pregunta cosas como ¿cómo traes una persona muerta de regreso a casa?”

¿Entonces ustedes piensan que fueron paramilitares los que mataron a su hijo?
Oh, sí, claro. Absolutamente, pensamos que fueron ellos, contesta Kathy.

¿Y qué esperan de esta visita?
Nosotros queremos una investigación real sobre lo que sucedió con Brad, tanto a nivel estatal como a nivel federal. También esperamos recolectar información balística, por ejemplo, si la bala fue disparada de una pistola o de una carabina. También una de las principales cosas que haremos es entrevistarnos con testigos y queremos que por medio de los medios de comunicación y de las organizaciones de derechos humanos como Amnistía Internacional, haya más presión para el sistema judicial. Y nosotros queremos enfáticamente rechazar las teorías de la procuradora estatal, enfáticamente lo decimos.

¿Alguna vez han recibido una llamada o un informe directo del gobierno de Oaxaca?
No, nunca.

¿Qué pensaban de las causas que seguía Brad en diversas partes de América Latina y Estados Unidos?
Sus causas eran buenas y él nos convenció de eso, nada más que nosotros teníamos otros modos. Él tenía mucha compasión y, sobre todo, el deseo de ayudar a los demás, él quiso ayudar y ver el cambio en el transcurso de su vida, él no estaba preparado para resignarse, para quedarse esperando el cambio.

“Nosotros fuimos dándonos cuenta de que Brad tenía razón, de que las cosas que él hacía eran necesarias, que lo que él investigaba era lo justo. Muchos de nuestros amigos nos dijeron varias veces: ‘Mira, tranquilos, él va a crecer y va a dejar todo eso, es una cuestión de jóvenes’. Pero nosotros supimos siempre que eso no sería así, que en el caso de Brad no era así la cosa para un joven de 20 años, sabíamos que eso sería su vida, que ahí él había encontrado el sendero de vida, ayudando mientras grababa las inequidades en el mundo.

Disparos

Acerca del asesinato

“Había rabia internacional por la muerte de Brad porque él sólo estaba grabando, su única arma era una cámara”

There was international outrage over the death of Brad because he was only recording, his only weapon was a camera.

One of the local commercial radio stations — Televisa or Azteca, I cannot recall which — reported on the air that Bradley Will was an armed terrorist.

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s