Kenya: “Le Monde Documents Extent of Election Fraud”

The image “https://i1.wp.com/i113.photobucket.com/albums/n216/cbrayton/Stuff/addzero.png” cannot be displayed, because it contains errors.
Source: BBC

In 88 constituencies (out of 210 in all), some anomaly affects the official form setting forth the results from that constituency. Either the document is missing, or it is not signed, or else a later copy, not signed by competent authorities, has been introduced at the last minute, in the form of a photocopy or a crude forgery.

Un document révèle l’étendue des fraudes électorales au Kenya: David Servenay of Rue89 reports on a Le Monde “scoop” on the backroom dealings behind the vote-count in Kenya.

His article was translated on Truthout.org with the following headline:

Kenya: A Political Revolt, Not Ethnic Conflict

This is not an entirely accurate translate of the man’s own headline:

Kenya: une révolte politique plus qu’un conflit ethnique

That is, it is “more of a political revolt than it is an ethnic conflict.” Our stern and exacting friend Isa Mara Lando, eminent Brazilian translator, would rip us a new one for turning an qualified contrast into an unqualified one.

“This is not true to the source text! The source text must be respected!” And she would be right. This is the annoying thing about Isa Mara. She is almost invariably right.

Le Monde (pardon my French):

Un document confidentiel de sept pages, que s’est procuré Le Monde, trace les contours du désastre entraîné par le scrutin du 27 décembre 2007, qui vient de plonger le Kenya dans une vague de violences. Le texte recense les irrégularités constatées par les observateurs des partis. Il a été annoté par un participant lors d’une réunion discrète rassemblant des partis en lice. Cette réunion s’est tenue au cours de la nuit du samedi 29 au dimanche 30 décembre, celle précédant l’annonce des résultats de la présidentielle.

A confidential document of 7 pages in the possession of Le Monde traces the outlines of the disaster unleashed by the vote-count of December 27, 2007, which would plunge Kenya into a wave of violence. The text summarizes the irregularities noted by party poll observers. It was annotated by someone who participated in a meeting discretely convened by the parties in the midst of the fray. This meeting lasted through the night of December 29 and on into December 30, prior to the announcement of the results of the presidential poll.

Le bilan en est atterrant. Juxtaposées, les irrégularités dans le processus de décompte démontrent que l’étendue des fraudes est si vaste qu’elle remet en question le résultat final. Les premiers résultats partiels donnaient l’opposant Raila Odinga en tête, avec une avance atteignant, à un moment donné, un million de voix (sur 8 millions de votants). Au tout dernier moment, un revirement a subitement fait fondre cette avance.

[The bottom line of this document  is astonishing.] Laid side by side, the irregularities in the counting procedures show that that the extent of the fraud was so vast that it calls the final result into question. The first partial results showed opposition candidate Odinga ahead, with a lead, at one point, of as much as a million votes (out of 8 million voters). At every subsequent moment, a suddent reversal ate into that lead.

Sur un exemplaire de la liste complète des circonscriptions, un participant a recensé tous les cas litigieux, assortis de commentaires. Dans plus de dix cas, les fonctionnaires chargés de l’acheminement des résultats compilés dans les circonscriptions ont purement et simplement disparu. Selon un participant anonyme à la réunion inter-partis, ces représentants de la commission électorale ont préféré s’enfuir plutôt que de devoir signer, comme on le leur demandait depuis Nairobi, des bordereaux où les chiffres du parti du président Kibaki avaient été gonflés.

On a copy of the complete list of all the constituencies [voting districts], the meeting participant has marked all the contested cases, adding comments. In more than ten cases, the official in charge of deliverig the results from thos constituencies had simply disappeared. According to an anonymous participant in the inter-party meeting, these representatives of the elections commission preferred tofell rather than having to ratify, as was being demanded of them by Nairobi, the forms on which the figures for the party of President Kibaki had been inflated.

Dans 88 circonscriptions (sur 210 au total), une anomalie entache le formulaire officiel recensant les résultats de la circonscription. Soit ce document a disparu, soit il n’est pas signé, soit un exemplaire postérieur, non signé par les autorités compétentes, a été introduit à la dernière heure sous forme de photocopie ou de faux grossier.

In 88 constituencies (out of 210 in all), some anomaly affects the official form setting forth the results from that constituency. Either the document is missing, or it is not signed, or else a later copy, not signed by competent authorities, has been introduced at the last minute, in the form of a photocopy or a crude forgery.

Dans une circonscription de la province centrale, bastion du président sortant, Mwai Kibaki, l’ensemble des bordereaux issus des différents bureaux de vote sont signés par la même personne. A Kieni, dans la même région, on enregistre une différence de 20000 voix entre le nombre de votants pour les législatives et pour la présidentielle, écart irréaliste témoignant d’un “gonflage” du premier chiffre.

In one constituency in the central province, bastion of the incumbent president, Kibaki, all of the affidavits issued by the different voting precincts were signed by the same person. In Kieni, in the same region, a difference of 20,000 was noted between the number of votes for legislative candidates and the number of votes for President, an incredible spread that bears witness to an “inflation” of the former figure.

Toujours dans cette région, un bureau de vote où étaient enregistrées 1200 personnes est devenu, après l’adjonction d’un zéro opportun, un bureau où 12000 personnes ont voté, de manière écrasante en faveur du président Kibaki. Plusieurs dizaines de circonscriptions ont vu leurs chiffres gonflés – jusqu’à 70000 voix en plus – entre le moment du décompte en public, de la signature par tous les agents électoraux et l’arrivée de chiffres différents au centre national de décompte.

In that same region, one voting precinct where 1,200 voters were registered became, thanks to the addition of a strategic zero, a precinct where 12,000 persons voted, and massively in favor of Kibaki. Many dozens of constituencies saw inflation figures — up to 70,000 votes added — between the moment they were read out in public and signed by elections officials and the moment different figures arrived at the national vote-tally center.

Les distorsions les plus patentes sont observées dans des circonscriptions aux résultats favorables au président sortant mais le camp de l’opposition n’est pas épargné par les irrégularités graves. Dans l’ouest du pays, son bastion, les agents électoraux du parti présidentiel ont mis en évidence des cas de fraude avérés. Ils ne semblent pas, à la lecture du document synthétique, atteindre l’ampleur de ceux du camp présidentiel.

The most obvious distortions were observed in certain constituencies where results favored the president, but the opposition camp was not spared serious irregularities. In Western Kenya, the opposition stronghold, electiosn officials from the President’s part have presented verified cases of fraud. These do not seem, judging from this summary document, to have attained the same scope as the frauds favoring the incumbent’s camp.

Au terme de cette nuit d'”audit”, les participants se sont séparés en semblant admettre que l’annonce de résultats était impossible en l’état. C’est pourtant ce qui a été fait le lendemain. Le Kenya s’est embrasé.

At the end of that night of “auditing,”meeting participants broke up seeming to agree that an announcement of the results would be impossible under the circumstances. But that was exactly what happened the next day. And now Kenya is burning.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s